Keine exakte Übersetzung gefunden für عجلي تحتي

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch عجلي تحتي

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Debes ubicarlo bien bajo su rueda.
    عليك تثبيته تحت عجلات سيارته
  • Tenemos dos hámsteres corriendo... ...en unas ruedas gigantes en nuestra guarida secreta subterránea.
    لدينا حيوانان هامستر عملاقين يركضون على عجلة كبيرة تحت الأرض
  • Si me hubiera retrasado un segundo ... ... estarías aplastado por el coche.
    لو تأخــرت حتـي ثانيـــة لكنــت محطمــا تحــت عجــلات السيـــارة
  • Debe haber una rama o algo así atascada bajo la rueda.
    لا بد أن يكون فرعاً أو شيء ما عالق تحت العجلة
  • Debe haber una rama o algo atorado bajo la rueda.
    لا بد أن يكون فرعاً أو شيء ما عالق تحت العجلة
  • Y hay una cesta en la parte de atrás para cosas o galletas o chinchetas para tirar al resto de competidores.
    و هناك سلة بالخلف لأجل الخردوات او الأطعمة الخفيفة او دبابيس صغيرة لترميها تحت عجلات منافسيك
  • También deberemos asegurarnos de que su padre no le haga perder
    امم، ونحن بحاجة أيضا للتأكد من ان والده لن يلقيه تحت عجلات الحافلة
  • Se ascender la Rue des Martyrs, y llevar rue Saint Georges, famoso m‡rtir, que fue escaldado, PelŽ como un tomate, antes Trimestral ITRE, aplastado por una rueda y luego decapitado.
    ،سيصعد بعد ذلك إلى شارع الشهداء ،المؤدي إلى شارع سان جورج ،الشهيد الشهير، الذي تعرض للتعذيب بالحرق ،عارياً كالطماطم ،قبيل عزله .ودهسه تحت العجلة، ثم قطع رأسه
  • Pues si está bajo las ruedas... ...y no entrego los pastelillos, voy a perder mi trabajo de niñera.
    نحن ربما صدمنا الجسم لذا الجسم على العجلات حسنا , اذا كان الجسم تحت العجلات وانا لم احضر الكب كيك الى هناك
  • En el histórico Consenso de Monterrey que se alcanzó en la Conferencia Internacional sobre la Financiación para el Desarrollo, celebrada en Monterrey (México) en marzo de 2002, los países en desarrollo aceptaron la responsabilidad primordial de su propio desarrollo: fortalecer la buena gobernanza, luchar contra la corrupción e instaurar las políticas e inversiones que permitan un crecimiento impulsado por el sector privado y aumenten al máximo la disponibilidad de recursos internos para financiar estrategias nacionales de desarrollo.
    وفي توافق آراء مونتيري التاريخي الصادر عن المؤتمر الدولي لتمويل التنمية، والذي تم التوصل إليه في مونتيري، وقبل فيه كل بلد من البلدان النامية المسؤولية الأساسية عن التنمية به - ويشمل تعزيز الحكم الرشيد، ومحاربة الفساد، ووضع السياسات وإيجاد الاستثمارات اللازمة لدفع عجلة النمو تحت قيادة القطاع الخاص، وزيادة الموارد المحلية المتاحة لتمويل استراتيجيات التنمية الوطنية إلى أقصى حد.